Dual Duals hämmentynyt

Olin pettynyt luettuani koko artikkelin tiedonsiirtonopeuksista eikä nopeuksista. Tietoa kuljettavat signaalit langattomilla linkeillä kulkevat valon nopeudella – tietokoneiden sisällä niiden nopeus ei ole paljon tätä pienempi.

Dual Duals hämmentynyt

Joka tapauksessa nopeutta ei mitata Mb/s tai MB/s.

Jos tämä sivuutetaan, kuinka mikään langaton (sic) voi pysyä 802.11g: n tai minkä tahansa muun tiedonsiirtonopeuden tahdissa?

Mitä tulee laajakaistaan ​​(sic), sitä ei voi siirtää tai siirtää. Laajakaistaa ei myöskään ole olemassa – sana "laajakaista" on puhtaasti kuvaava sana.

Kun puhutaan lisääntyneistä nopeuksista (kuten "uplink-nopeudet (sic) ovat kaksi kertaa nopeampia, 800 kb/s"), lisääntynyt nopeus (tai nopeus) ei ole nopeampi, vaan suurempi. Samoin, jos nopeutta tai nopeutta vähennetään. se on silloin matalampi, ei hitaampi.

Et voi siirtää "ADSL-yhteyttä" (tai mitään muuta). Linnut eivät muutu, vaan muuttavat.

Lopuksi ping-meno-aika ei voi olla esim. 10ms nopeampi, mutta 10ms lyhyempi. Aika ei voi kulua hitaammin tai nopeammin.

Olisi typerää huomauttaa Vicin sähköpostin virheistä, mutta hänen esiin tuomat kohdat ovat mielenkiintoisia. Mielestäni se osoittaa selvästi, miten teknologia muokkaa kieltämme ja kuinka joidenkin ihmisten on vaikea pysyä mukana tapahtuvissa muutoksissa.

Muistan, kuinka ensimmäisen sukupolven modeemit (joita toimivat 300 baudilla – kaksisorminen konekirjoittajakin voi mennä nopeammin) viittasivat markkinointimateriaalissaan "datanopeuksiin". Mutta ei kestänyt kauan, ennen kuin sana "nopeus" tuli yleiseksi kuvattaessa, kuinka nopeasti modeemi tai muu verkkolaite voi ruiskuttaa tietoja paikasta toiseen. Sana "nopeus" oli suurelle yleisölle paljon järkevämpi kuin tiedonsiirtonopeus, kun sitä käytettiin tässä yhteydessä, ja se on nyt suositeltu termi, jota käyttävät tämän tekniikan loppukäyttäjät ja ammattilaiset.

Koska sellaista asiaa kuin "laajakaista" ei ole olemassa, sana on tullut yleiseen käyttöön ja useimmat Tämän kolumnin lukijat puhuvat "laajakaistastaan" eikä "laajakaistastaan". yhteys”. Kielemme on täynnä sellaisia ​​ellipsejä tai supistuksia, kuten "televisio" tarkoittaa "televisiovastaanotin". Ehkä OED ei vielä tällä hetkellä näytä "laajakaistan" ja "nopeuden" määritelmiä, mutta jokainen, joka katsoi BBC: n Balderdash & Piffle -sarja tietää, että OED on hieman dinosaurus, jolla voi kestää vuosikymmeniä ennen kuin se sisältää uuden sanan tai käyttö. Mene Googleen ja kirjoita define: laajakaista, niin näet määritelmät parista kymmenestä lähteestä, joista monet puhuvat myös nopeudesta. Jopa Ofcom, jonka pitäisi todella olla auktoriteetti tällaisissa asioissa, puhuu "nopeasta laajakaistasta" (www.pcpro.co.uk/links/162mb1).

Omalta osaltani aion jatkossakin kohdistaa tämän kolumnin niille lukijoille, jotka ovat tyytyväisiä siihen suuntaan, johon ihana kielemme on menossa, eikä vain siihen, missä se on ollut. Ja kyllä, tiedän, että tiukasti pedanttisesta näkökulmasta et voi kohdistaa kolumniin…