S cieľom vyrobiť Google Mapy Spoločnosť Google, ktorá je prístupná pre viac ľudí v Indii, oznámila niekoľko významných vylepšení, ktoré pomôžu jej navigačnej aplikácii prepísať výsledky vyhľadávania do 10 nových indických jazykov. Toto je dôležitá aktualizácia pre Google Mapy a gigant Mountain View verí, že by to pomohlo „ďalšia miliarda používateľov“ prístup k aplikácii v ich rodnom jazyku.
Teraz, než sa pohnem dopredu, dovoľte mi povedať, že prepis a preklad sú dve rôzne veci. Transliterácia je preklad pôvodných písiem regionálnych jazykov do anglických vyhľadávateľných slov.
Napríklad, ako uvádza Google, keď používateľ z Gudžrati hľadá કેડી હોસ્પિટલ (KD Hospital) na Googli Mapy v Gujrati, aplikácia poskytuje výsledky vyhľadávania pre nemocnice v okolí namiesto nemocnice KD v konkrétne. Stáva sa to preto, že aplikácia nedokáže prepísať slovo „કેડી“ (kay-dee), ktoré je napísané v natívnom písme Gujrati, do zmysluplného anglického slova. Namiesto toho sa v tomto prípade zameriava na slovo „હોસ્પિટલ“ (nemocnica).
S cieľom vyriešiť tento problém a urobiť Mapy Google inteligentnejšími spoločnosť Google pridala "súbor učených modelov" ktorý dokáže prepísať názvy a slová POI (bodov záujmu) v latinskom písme do 10 rôznych indických jazykov. Patria sem jazyky ako bengálčina, hindčina, maráthčina, tamilčina, telegu, gudžarátčina, kannadčina, pandžábčina, malajálamčina a udí.
Výsledkom tohto zlepšenia je, že Mapy Google dokážu pokryť názvy viacerých bodov záujmu ako predtým. Toto pokrytie sa podľa spoločnosti Google v niektorých zahrnutých jazykoch zvýšilo „takmer dvadsaťkrát“. Spoločnosť vysvetlila fungovanie svojich nových modelov prepisu v podrobnom blogovom príspevku, ktorý môžete pozrite sa priamo tu.
Google verí, že táto aktualizácia Google Maps bude “okamžitá výhoda” milióny používateľov v Indii. Vďaka tomu bude aplikácia prístupná mnohým používateľom, ktorí nie sú dobre oboznámení s anglickým jazykom.
Odporúčané články