Стриминговый сервис iPlayer «не удовлетворит BBC Trust»

По данным Open Source Consortium (OSC), нового потокового сервиса BBC iPlayer недостаточно для удовлетворения кроссплатформенных требований сервиса.

потоковый сервис iPlayer

Стриминговый сервис iPlayer был запущен на прошлой неделе, давая пользователям Mac и Linux возможность впервые ощутить наверстывающую службу.

Однако платформам, отличным от Windows, по-прежнему отказывают в доступе к полной службе загрузки, которая зависит от решения Microsoft DRM.

И, согласно OSC, нового потокового сервиса недостаточно, чтобы успокоить BBC Trust, который продолжает настаивать на том, что полный сервис загрузки iPlayer также должен быть кроссплатформенным.

«Текущий iPlayer не соответствует требованиям теста общественных ценностей [BBC Trust], — говорит президент OSC Марк Тейлор, который на прошлой неделе встречался с представителями BBC Trust. «Это не то, от чего BBC Trust собирается отказаться».

Тейлор говорит, что BBC должна продолжать исследовать способы сделать сервис загрузки iPlayer кроссплатформенным, но признает, что это, вероятно, будет невозможно с существующим программным обеспечением. «Трудно представить, как в его нынешнем виде он может работать на Mac OS или Linux», — говорит Тейлор. «[Но] существуют полные системы, которые делают то же самое, что и iPlayer, и не являются одной платформой».

Тем не менее, Тейлор говорит, что OSC не станет требовать закрытия текущего iPlayer, если BBC не сможет запустить кросс-платформенную альтернативу в следующем году или около того. «Я не думаю, что кто-то хочет быть убийцей», — добавляет он. «Мы хотим, чтобы iPlayer стал лучше, а не ущербнее».

BBC Trust утверждает, что BBC добилась прогресса в создании кроссплатформенной службы загрузки, но полагалась на третьих лиц. «Мы по-прежнему привержены тому, чтобы услуга телетрансляций предоставлялась на независимой платформе в разумные сроки», — говорит представитель Trust. Когда его попросили уточнить, что означает «разумный срок», представитель сказал, что предварительные выводы предполагали крайний срок около двух лет, но этот срок был поднят.