O2 atsisako neribotų duomenų „iPhone“.

O2 atsisakė neriboto mobiliojo ryšio duomenų atsisiuntimo pagal visus išmaniųjų telefonų tarifus, įskaitant „iPhone“, teigdama, kad daugumai vartotojų nereikia daugiau nei 500 MB per mėnesį.

O2 atsisako neribotų duomenų „iPhone“.

Šis žingsnis gali pasirodyti rizikingas prieš pasirodant „iPhone 4“, nes „Apple“ išmaniųjų telefonų gerbėjai įprato prie neribotų duomenų planų su šiuo telefonu.

Klientai, sudarę 25 GBP, 30 GBP arba 35 GBP per mėnesį sutartis, turės 500 MB duomenų atsisiuntimų. Tie, kurių planai kainuoja 40 ar 45 GBP, turės iki 750 MB, o aukščiausios klasės 60 GBP per mėnesį tarifas suteiks 1 GB duomenų.

Naujos taisyklės taikomos tik naujiems arba atsinaujinantiems O2 klientams; vartotojams, turintiems esamus neribotus tarifus, tai nebus paveikta.

O2 teigia, kad 97% jos daugiau nei 20 milijonų išmaniųjų telefonų klientų šiuo metu neviršytų mažiausio paketo – 500 MB, nes tai yra 2,5 karto daugiau nei vidutinis klientas naudoja kiekvieną mėnesį. 3% viršutinę ribą viršijančių vartotojų bus išsiųstas SMS įspėjimas ir pasiūlyta galimybė įsigyti papildymą – 500 MB kainuos 5 GBP, o 1 GB kainuos 10 GBP.

Naujasis kainų planas priartina O2 mokesčius už iPad. O2 apmokestina 10 GBP per mėnesį už 1 GB duomenų planšetiniame kompiuteryje, bet 2 GBP už 500 MB, jei perkate kasdien.

Nauji duomenų mokesčiai buvo atskleisti O2 iPhone 4 kainų planai, kurie buvo išleisti šiandien ir iš esmės atitinka esamus „iPhone“ tarifus. Bendrovė dar nepaskelbė, kiek apmokestins už telefoną.

O2 vadovas Ronanas Dunne'as sakė, kad žingsnis buvo būtinas, nes duomenų srautas tinkle padvigubėja kas keturis mėnesius, o pajamos išlieka „daugeliu atvejų lygios“.

„Pavyzdžiui, beveik trečdalį mūsų duomenų srauto sudaro tik 0,1% mūsų klientų; ryškus disbalansas pagal bet kokią įmanomą priemonę ir dažnai turi įtakos tinklo veikimui likusiems mūsų klientams“, – rašė Dunne. O2 dienoraštis.

„Nemanome, kad būtų teisinga, kad daugelis turėtų subsidijuoti kelių elgesį, ir manome, kad esame atsakingi prieš savo klientus, kad pašalintume tokį disbalansą“, – pridūrė jis.

Naujasis „O2“ duomenų planas atitinka „iPhone“ operatoriaus AT&T planą. Amerikos mobiliojo ryšio operatorius praėjusią savaitę apribojo atsisiuntimų skaičių, sukeldamas vartotojų, susirūpinusių, kad pigiausias 200 MB paketas buvo per mažas duomenų ištroškusiems įrenginiams, tokiems kaip iPhone, o kitas 2 GB tarifas buvo per mažas brangus.

Keliaraiščių analitikė Jessica Ekholm teigė, kad vis daugiau žmonių naudojasi internetu savo mobiliuosiuose įrenginiuose, todėl operatoriai sieks sumažinti savo tinklų paklausą.

Nors dauguma vartotojų greičiausiai neatsisiunčia daugiau nei apie 200 MB ar 300 MB per mėnesį, kažkas, kas naudojasi pažangesnėmis funkcijomis, pvz., vaizdo įrašais, gali turėti naujovinti į kitą tarifą, pažymėjo ji. „Jei žiūrite į kažką panašaus į „iPhone“, tai yra atskira kategorija, nes naudojama daugiau duomenų“, – sakė ji.

Ji sakė, kad apribojimas gali paskatinti kai kuriuos kreiptis į konkuruojantį operatorių, suteikdamas konkurencinį pranašumą tiems, kurie siūlo neribotą siuntimą. Tačiau Ekholm mano, kad visa pramonė taip pat riboja atsisiuntimus. „Tikriausiai tai, tiesą sakant, daug operatorių ketina eiti“, - sakė ji.